“I feel too much. That’s what’s going on.”
“Do you think one can feel too much? Or just feel it in the wrong ways?”
“My insides don’t match up with my outsides.”
“Do anyone’s insides and outsides match up?”
“I don’t know. I’m only me.”
“Maybe that’s what a person’s personality is: the difference between the inside and the outside.”
“But it’s worse for me.”
“I wonder if everyone thinks it’s worse for him.”
“Probably. But it really is worse for me.”
-Jonathan Safran Foer, Extremely Loud and Incredibly Close
these guys are funnier than you.
How horrible is it that I thought of specific people for each of these?
Do not remember the former things or consider the things of the past.
Behold I will do a new thing,now it shall spring forth;shall you not know it?
I will even make a road in the wilderness and rivers in the desert
Watching Lost In Translation-pretending like I’ve felt this way before.
I mean, I did have a layover in Tokyo once. twice.
I did have a drink with Bill Murray in a hotel bar once. in a dream.
I have wondered what I am doing with my life. every single day.
so, i guess goodbye. And enjoy my jacket. which you stole from me.
There are many different ways you can respond to a Chinese friend telling of her spring break adventures with confused pronunciation:
A.) Yizhu, I think the word you’re looking for is beach. BEEEEEEEEEEACH. You went to Miami beach.
B.) Ah nah-that’s tight as shit playah!
I, of course, chose option B.
Anyways, this is Yizhu and she pronounces her “EEEEEE”s like “i”s and I like that.